サイトアイコン ケイのタイ現地採用 生活ブログ

【職場での基本タイ語20-2】「~と比べて」「~増やす,減らす,~になる」「~するように努力する」タイ語 会話例文

タイで仕事をする際に必要なタイ語「~と比べて」「~増やす,減らす,~になる」「~するように努力する」について勉強したので、自己学習・復習用としてブログを書きました。
実際に活用できるタイ語だと思うので、タイ語を勉強している方、現地採用で働いている方に、独学用として、皆さんのお役に立てたら嬉しいです。

1.ムワ・ティアップ・ガップ(เมื่อเทียบกับ
「~と比べて」例文

ムワ・ティアップ・ガップ(เมื่อเทียบกับ)「~と比べて」例文(日本語+読み方+タイ語)

「ティアップ・ガップ+名詞」は、物事を比較するときに使う。

1-1.生産率は先月と比べて105%になりました。

ムワ・ティアップ・ガップ・ドゥワン・ティーレーオ、ドゥワンニー・プーム・クゥン・ペン・ヌンローイ・ハー・パーセン・カップ。

เมื่อเทียบกับเดือนที่แล้ว เดือนนี้เพิ่มขึ้นเป็น 105% ครับ

生産率 / アトラー・ガーンパリット / อัตราการผลิต
~と比べて / ティアップ・ガップ / เทียบกับ
増える,追加する / プーム / เพิ่ม

1-2.プーケットでの食事代は、バンコクのと比べて同じくらいです。

ラーカー・アハーン・ティー・プーケット、ムワ・ティアップ・ガップ・ナイ・グルンテープ、ラーカー・ポーポー・ガン。

ราคาอาหารที่ภูเก็ตเมื่อเทียบกับในกรุงเทพฯราคาพอ ๆ กัน

食事代 / ラーカー・アハーン / ราคาอาหาร
バンコク / グルンテープ / กรุงเทพฯ
同じくらい / ポーポー・ガン / พอ ๆ กัน

1-3.去年と比べて、今年は、雨がずっと少なかった。

ムワ・ティアップ・ガップ・ピー・ティーレーオ、ピーニー・フォン・ノーイ・マーク。

เมื่อเทียบกับปีที่แล้วปีนี้ฝนน้อยมาก

去年 / ピー・ティーレーオ / ปีที่แล้ว
雨 / フォン / ฝน
ずっと少ない / ノーイ・マーク / น้อยมาก

1-4.前回の試験と比べて、今回彼はよくできるようになった。

ムワ・ティアップ・ガップ・ガーンソープ・クラン・ティーレーオ、クランニー・カオ・タム・ダーイ・ディー・クゥン。

เมื่อเทียบกับการสอบครั้งที่แล้วครั้งนี้เขาทำได้ดีขึ้น

試験 / ガーンソープ / การสอบ
前回 / クラン・ティーレーオ / ครั้งที่แล้ว
今回 / クラン・ニー / ครั้งนี้
よくできるようになった / タム・ダーイ・ディー・クゥン / ทำได้ดีขึ้น

タイ語を読む勉強におすすめ

タイ語 読み勉強用 ムワ・ティアップ・ガップ(เมื่อเทียบกับ

例1-1.เมื่อเทียบกับเดือนที่แล้ว เดือนนี้เพิ่มขึ้นเป็น 105% ครับ

例1-2.ราคาอาหารที่ภูเก็ตเมื่อเทียบกับในกรุงเทพฯราคาพอ ๆ กัน

例1-3.เมื่อเทียบกับปีที่แล้วปีนี้ฝนน้อยมาก

例1-4.เมื่อเทียบกับการสอบครั้งที่แล้วครั้งนี้เขาทำได้ดีขึ้น

2.クゥン/ロン(ขึ้น/ลง
~増やす/減らす/~になる」例文

クゥン/ロン(ขึ้น/ลง)「~増やす/減らす/~になる」例文(日本語+読み方+タイ語)

「動詞/形容詞+クゥン/ロン」は、物事や状態が変わってきていることを表すときに使う。「クゥン」はポジティブの意味で使われることが多い。

2-1.今年、会社は基本給を3%アップしたので、社員はとても喜んだ。

ピーニー・ボーリサット・プラップ・ターンガンドゥワン・クゥン・サーム・パーセン、パナッガーン・デーチャイ・マーク。

ปีนี้ บริษัท ปรับฐานเงินเดือนขึ้น 3% พนักงานดีใจมาก

アップする / プラップ..クゥン / ปรับ..ขึ้น
基本給 / ターンガンドゥワン / ฐานเงินเดือน
喜ぶ / ディーチャイ / ดีใจ

2-2.今月、会社の支出が減ったので、利益が増えました。

ドゥワンニー・ラーイチャーイ・コーン・ボーリサット・ロット・ロン、タム・ハイ・ガムライ・マーク・クゥン。

เดือนนี้รายจ่ายของ บริษัท ลดลงทำให้กำไรมากขึ้น

支出 / ラーイチャーイ / รายจ่าย
利益 / ガムライ / กำไร
増える / マーク・クゥン / มากขึ้น

2-3.もし、業績がまだよくならなかったら、社員数を減らすことが必要です。

ター・ポーンガーンダムヌーンガーン・ヤン・マイ・ディー・クゥン、ボーリサット・ジャンペン・トン・ロット・ジャムヌアン・パナッガーン・ロン。

ถ้าผลการดำเนินงานยังไม่ดีขึ้น บริษัท จำเป็นต้องลดจำนวนพนักงานลง

業績 / ポーンガーンダムヌーンガーン / ผลการดำเนินงาน
必要 / ジャンペン・トン / จำเป็นต้อง
減らす / ロット / ลด
社員数 / ジャムヌアン・パナッガーン / จำนวนพนักงาน

タイ語を読む勉強におすすめ

タイ語 読み勉強用 クゥン/ロン(ขึ้น/ลง

例2-1.ปีนี้ บริษัท ปรับฐานเงินเดือนขึ้น 3% พนักงานดีใจมาก

例2-2.เดือนนี้รายจ่ายของ บริษัท ลดลงทำให้กำไรมากขึ้น

例2-3.ถ้าผลการดำเนินงานยังไม่ดีขึ้น บริษัท จำเป็นต้องลดจำนวนพนักงานลง

3.パヤヤーム..ハイ・ダーイ(พยายาม..ให้ได้
「~するように努力する」例文

パヤヤーム..ハイ・ダーイ(พยายาม..ให้ได้)「~するように努力する」例文(日本語+読み方+タイ語)

この表現は、「パヤヤーム(努力する)」と、「ハイ・ダーイ(必ず)」を合わせた表現で、強い意志を表すことに使う。

3-1.目標達成できるように頑張ってください。

パヤヤーム・タム・ハイ・ダーイ・ターム・パオ・ドゥアイ・ナ。

พยายามทำให้ได้ตามเป้าด้วยนะ

目標達成 / ターム・パオ / ตามเป้า
努力する / パヤヤーム / พยายาม
できるように頑張る / パヤヤーム・タム・ハイ・ダーイ / พยายามทำให้ได้

3-2.残業時間を必ず減らすように努力します。

ポム・ジャ・パヤヤーム・ロット・ジャムヌアン・オーティー・ロン・ハイ・ダーイ。

ผมจะพยายามลดจำนวนโอที่ลงให้ได้

残業時間 / オーティー / โอที่

3-3.来年は、最低20社の新しい顧客を見つけるようにしなければならない。

ピーナー・ラオ・トン・パヤヤーム・ハー・ルーカー・マイ・ハイ・ダーイ・ヤーンノーイ・イーシップ・ラーイ。

ปีหน้าเราต้องพยายามหาลูกค้าใหม่ให้ได้อย่างน้อย20ราย

来年 / ピーナー / ปีหน้า
新しい顧客を見つける / ハー・ルーカー・マイ / หาลูกค้าใหม่
最低 / ヤーンノーイ / อย่างน้อย
20社 / イーシップ・ラーイ / 20ราย

3-4.今週中に、この問題を解決するように努力します。

ポム・ジャ・パヤヤーム・ゲー・パンハー・ニー・ハイダーイ・パーイナイ・サップダー・ニー。

ผมจะพยายามแก้ปัญหานี้ให้ได้ภายในสัปดาห์นี้

今週中に / パーイナイ・サップダー・ニー / ภายในสัปดาห์นี้
問題 / パンハー / ปัญหา
解決 / ゲー / แก้

タイ語を読む勉強におすすめ

タイ語 読み勉強用 パヤヤーム..ハイ・ダーイ(พยายาม..ให้ได้

例3-1.พยายามทำให้ได้ตามเป้าด้วยนะ

例3-2.ผมจะพยายามลดจำนวนโอที่ลงให้ได้

例3-3.ปีหน้าเราต้องพยายามหาลูกค้าใหม่ให้ได้อย่างน้อย20ราย

例3-4.ผมจะพยายามแก้ปัญหานี้ให้ได้ภายในสัปดาห์นี้

単語まとめ

日本語 / 読み方 / タイ語

食事代 / ラーカー・アハーン / ราคาอาหาร
バンコク / グルンテープ / กรุงเทพฯ
同じくらい / ポーポー・ガン / พอ ๆ กัน
去年 / ピー・ティーレーオ / ปีที่แล้ว
雨 / フォン / ฝน
ずっと少ない / ノーイ・マーク / น้อยมาก
試験 / ガーンソープ / การสอบ
前回 / クラン・ティーレーオ / ครั้งที่แล้ว
今回 / クラン・ニー / ครั้งนี้
よくできるようになった / タム・ダーイ・ディー・クゥン / ทำได้ดีขึ้น
アップする / プラップ..クゥン / ปรับ..ขึ้น
基本給 / ターンガンドゥワン / ฐานเงินเดือน
喜ぶ / ディーチャイ / ดีใจ
支出 / ラーイチャーイ / รายจ่าย
利益 / ガムライ / กำไร
増える / マーク・クゥン / มากขึ้น
業績 / ポーンガーンダムヌーンガーン / ผลการดำเนินงาน
必要 / ジャンペン・トン / จำเป็นต้อง
減らす / ロット / ลด
社員数 / ジャムヌアン・パナッガーン / จำนวนพนักงาน
残業時間 / オーティー / โอที่
来年 / ピーナー / ปีหน้า
新しい顧客を見つける / ハー・ルーカー・マイ / หาลูกค้าใหม่
最低 / ヤーンノーイ / อย่างน้อย
20社 / イーシップ・ラーイ / 20ราย
今週中に / パーイナイ・サップダー・ニー / ภายในสัปดาห์นี้
問題 / パンハー / ปัญหา
解決 / ゲー / แก้

タイ語例文 勉強用まとめ

【1.เมื่อเทียบกับ】
1-1.เมื่อเทียบกับเดือนที่แล้ว เดือนนี้เพิ่มขึ้นเป็น 105% ครับ
1-2.ราคาอาหารที่ภูเก็ตเมื่อเทียบกับในกรุงเทพฯราคาพอ ๆ กัน
1-3.เมื่อเทียบกับปีที่แล้วปีนี้ฝนน้อยมาก
1-4.เมื่อเทียบกับการสอบครั้งที่แล้วครั้งนี้เขาทำได้ดีขึ้น

【2.ขึ้น/ลง】
2-1.ปีนี้ บริษัท ปรับฐานเงินเดือนขึ้น 3% พนักงานดีใจมาก
2-2.เดือนนี้รายจ่ายของ บริษัท ลดลงทำให้กำไรมากขึ้น
2-3.ถ้าผลการดำเนินงานยังไม่ดีขึ้น บริษัท จำเป็นต้องลดจำนวนพนักงานลง

【3.พยายาม】
3-1.พยายามทำให้ได้ตามเป้าด้วยนะ
3-2.ผมจะพยายามลดจำนวนโอที่ลงให้ได้
3-3.ปีหน้าเราต้องพยายามหาลูกค้าใหม่ให้ได้อย่างน้อย20ราย
3-4.ผมจะพยายามแก้ปัญหานี้ให้ได้ภายในสัปดาห์นี้

1つ前のタイ語 勉強はこちら

職場でのタイ語まとめはこちら

モバイルバージョンを終了