サイトアイコン ケイのタイ現地採用 生活ブログ

【職場での基本タイ語12-2】「~中である」「何か~することがありますか?」「~を~としてする」「~として請求する」タイ語 会話例文

タイで仕事をする際に必要なタイ語「~中である」「何か~することがありますか?」「~を~としてする」「~として請求する」について勉強したので、自己学習・復習用としてブログを書きました。
実際に活用できるタイ語だと思うので、タイ語を勉強している方、現地採用で働いている方に、独学用として、皆さんのお役に立てたら嬉しいです。

1. カムラン..ユー(กำลัง..อยู่)「~中である」

カムラン..ユー(กำลัง..อยู่)「~中である」例文(日本語+読み方+タイ語)

「カムラン(กำลัง)」+動詞+ユー(อยู่)は、現在進行中であることを表す。

1-1.クリスさんは、今、会議中です。

クン・クリス・カムラン・プラチュム・ユー・カ。

คุณKrisกำลังประชุมอยู่ค่ะ

会議中 / カムラン・プラチュム・ユー / กำลังประชุมอยู่

1-2.佐藤は今、電話中ですので、折り返し電話させましょうか。

トーンニー・クン・サトウ・カムラン・ティットサーイ・ユー、ハイ・トー・グラップ・マイ・カップ。

ตอนนี้คุณSatoกำลังติดสายอยู่ให้โทรกลับไหมครับ

電話中 / カムラン・ティットサーイ・ユー / กำลังติดสายอยู่
折り返し電話させる / ハイ・トー・グラップ / ให้โทรกลับ

1-3.チョンブリの工場は建設中です。

ローンガーン・ティー・チョンブリー・カムラン・ゴーサーン・ユー。

โรงงานที่ชลบุรีกำลังก่อสร้างอยู่

建設中 / カムラン・ゴーサーン・ユー / กำลังก่อสร้างอยู่

1-4.佐藤さんはお客さんと話しているので、少々お待ちください。

クン・サトウ・カムラン・クイ・ガップ・ルーカー・ユー・カ、ガルナー・ロー・サックルー・ナ・カ。

คุณ Sato กำลังคุยกับลูกค้าอยู่ค่ะกรุณารอสักครู่นะคะ

お客さん / ルーカー / ลูกค้า
話す / クイ / คุย
待つ / ロー / รอ

タイ語を読む勉強におすすめ

タイ語 読み勉強用 カムラン…ユー(กำลัง…อยู่)

例1-1.คุณKrisกำลังประชุมอยู่ค่ะ

例1-2.ตอนนี้คุณSatoกำลังติดสายอยู่ให้โทรกลับไหมครับ

例1-3.โรงงานที่ชลบุรีกำลังก่อสร้างอยู่

例1-4.คุณSatoกำลังคุยกับลูกค้าอยู่ค่ะกรุณารอสักครู่นะคะ

2. ミー・アライ・ハイ..マイ(มีอะไรให้..ไหม)
「何か~することがありますか」

ミー・アライ・ハイ…マイ(มีอะไรให้…ไหม)
「何か~することがありますか」例文(日本語+読み方+タイ語)

「ミー・アライ・ハイ+動詞+マイ」は、相手のために自分が何かすることがないか尋ねるときに使う。

2-1.何かお手伝いすることがありますか。

ミー・アライ・ハイ・チュアイ・マイ・カ。

มีอะไรให้ช่วยไหมคะ

手伝う / チュアイ / ช่วย

2-2.何かすることがありますか。

ミー・アライ・ハイ・タム・マイ・カ。

มีอะไรให้ทำไหมคะ

する / タム / ทำ

2-3.何かコピーするものがありますか。

ミー・アライ・ハイ・コピー・マイ・カ。

มีอะไรให้ก็อปปี้ไหมคะ

2-4.何か訳すものがありますか。

ミー・アライ・ハイ・プリー・マイ・カ。

มีอะไรให้แปลไหมคะ

訳す / プリ― / แปล

タイ語を読む勉強におすすめ

タイ語 読み勉強用 ミー・アライ・ハイ…マイ(มีอะไรให้…ไหม)

例2-1.มีอะไรให้ช่วยไหมคะ

例2-2.มีอะไรให้ทำไหมคะ

例2-3.มีอะไรให้ก็อปปี้ไหมคะ

例2-4.มีอะไรให้แปลไหมคะ

3. ペン(ป็น)「~を~としてする」

ペン(ป็น)「~を~としてする」例文(日本語+読み方+タイ語)

3-1.領収書がないんだけど、交通費として清算できる?

マイ・ミー・バイセット、ジャ・ブーク・ペン・カーデーンターン・ダーイ・マイ・カップ。

ไม่มีใบเสร็จ จะเบิกเป็นค่าเดินทางได้ไหมครับ

領収書 / バイセット / ใบเสร็จ
交通費 / カーデーンターン / ค่าเดินทาง
~として~ / ペン / เป็น
清算する / ブーク / เบิก

3-2.私は、タイシルクを会社の友達の誕生日プレゼントに買いました。

ディチャン・スー・ファーマイ・タイ・ペン・コーンクワン・ワンクート・ハイ・プワン・ティー・ボーリサット。

ดิฉันซื้อผ้าไหมไทยเป็นของขวัญวันเกิดให้เพื่อนที่ บริษัท

~を買ってあげる / スー…ハイ / ซื้อ…ให้
タイシルク / ファーマイ・タイ / ผ้าไหมไทย
誕生日プレゼント / コーンクワン・ワンクート / ของขวัญวันเกิด
友達 / プワン / เพื่อน

3-3.私はこの書類を会議の資料として使います。

ポム・ジャ・チャイ・エーカサーン・ニー・ペン・コームーン・ガーンプラチュム。

ผมจะใช้เอกสารนี้เป็นข้อมูลการประชุม

使う / チャイ / ใช้
書類 / エカサーン / เอกสาร
会議の資料 / コームーン・ガーンプラチュム / ข้อมูลการประชุม

3-4.このロットの製品は、サンプルとして使えません。

コーン・ロット・ニー・チャイ・ペン・シンカー・トゥアヤン・マイ・ダーイ。

ของล็อตนี้ใช้เป็นสินค้าตัวอย่างไม่ได้

ロット / ロット / ล็อต
サンプル / シンカー・トゥアヤン / สินค้าตัวอย่าง
使えない / チャイ…マイ・ダーイ / ใช้..ไม่ได้

タイ語を読む勉強におすすめ

タイ語 読み勉強用 ペン(ป็น)

例3-1.ไม่มีใบเสร็จ จะเบิกเป็นค่าเดินทางได้ไหมครับ

例3-2.ดิฉันซื้อผ้าไหมไทยเป็นของขวัญวันเกิดให้เพื่อนที่ บริษัท

例3-3.ผมจะใช้เอกสารนี้เป็นข้อมูลการประชุม

例3-4.ของล็อตนี้ใช้เป็นสินค้าตัวอย่างไม่ได้

4. ブーク・ペン(เบิกเป็น)「~として請求する」

ブーク・ペン(เบิกเป็น)「~として請求する」例文(日本語+読み方+タイ語)

4-1.交通費として請求します。

ブーク・ペン・カーデーンターン。

เบิกเป็นค่าเดินทาง

交通費 / カーデーンターン / ค่าเดินทาง
~として~ / ペン / เป็น

4-2.ガソリン代として請求します。

ブーク・ペン・カーナームマーン。

เบิกเป็นค่าน้ำมัน

ガソリン代 / カーナームマーン / ค่าน้ำมัน

4-3.接待費として請求します。

ブーク・ペン・カーラップローン・ルーカー。

เบิกเป็นค่ารับรองลูกค้า

接待費 / カーラップローン・ルーカー / ค่ารับรองลูกค้า

4-4.宿泊費として請求します。

ブーク・ペン・カーティーパック。

เบิกเป็นค่าที่พัก

宿泊費 / カーティーパック / ค่าที่พัก

タイ語を読む勉強におすすめ

タイ語 読み勉強用 ブーク・ペン(เบิกเป็น)

例4-1.เบิกเป็นค่าเดินทาง

例4-2.เบิกเป็นค่าน้ำมัน

例4-3.เบิกเป็นค่ารับรองลูกค้า

例4-4.เบิกเป็นค่าที่พัก

単語まとめ

日本語 / 読み方 / タイ語

電話中 / カムラン・ティットサーイ・ユー / กำลังติดสายอยู่
折り返し電話させる / ハイ・トー・グラップ / ให้โทรกลับ
建設中 / カムラン・ゴーサーン・ユー / กำลังก่อสร้างอยู่
お客さん / ルーカー / ลูกค้า
話す / クイ / คุย
待つ / ロー / รอ
する / タム / ทำ
訳す / プリー / แปล
~を買ってあげる / スー…ハイ / ซื้อ…ให้
タイシルク / ファーマイ・タイ / ผ้าไหมไทย
誕生日プレゼント / コーンクワン・ワンクート / ของขวัญวันเกิด
友達 / プワン / เพื่อน
使う / チャイ / ใช้
書類 / エカサーン / เอกสาร
会議の資料 / コームーン・ガーンプラチュム / ข้อมูลการประชุม
ロット / ロット / ล็อต
サンプル / シンカー・トゥアヤン / สินค้าตัวอย่าง
使えない / チャイ…マイ・ダーイ / ใช้..ไม่ได้
請求する / ブーク / เบิก
ガソリン代 / カーナームマーン / ค่าน้ำมัน
接待費 / カーラップローン・ルーカー / ค่ารับรองลูกค้า
宿泊費 / カーティーパック / ค่าที่พัก

タイ語例文 勉強用まとめ

【1.กำลัง…อยู่】
1-1.คุณ Kris กำลังประชุมอยู่ค่ะ
1-2.ตอนนี้คุณ Sato กำลังติดสายอยู่ให้โทรกลับไหมครับ
1-3.โรงงานที่ชลบุรีกำลังก่อสร้างอยู่
1-4.คุณ Sato กำลังคุยกับลูกค้าอยู่ค่ะกรุณารอสักครู่นะคะ

【2.มีอะไรให้…ไหม】
2-1.มีอะไรให้ช่วยไหมคะ
2-2.มีอะไรให้ทำไหมคะ
2-3.มีอะไรให้ก็อปปี้ไหมคะ
2-4.มีอะไรให้แปลไหมคะ

【3.ป็น】
3-1.ไม่มีใบเสร็จ จะเบิกเป็นค่าเดินทางได้ไหมครับ
3-2.ดิฉันซื้อผ้าไหมไทยเป็นของขวัญวันเกิดให้เพื่อนที่ บริษัท
3-3.ผมจะใช้เอกสารนี้เป็นข้อมูลการประชุม
3-4.ของล็อตนี้ใช้เป็นสินค้าตัวอย่างไม่ได้

【4.เบิกเป็น】
4-1.เบิกเป็นค่าเดินทาง
4-2.เบิกเป็นค่าน้ำมัน
4-3.เบิกเป็นค่ารับรองลูกค้า
4-4.เบิกเป็นค่าที่พัก

次のタイ語 勉強はこちら

1つ前のタイ語 勉強はこちら

職場でのタイ語まとめはこちら

モバイルバージョンを終了